Anasayfa
Sevgili okuyucularımız, merhaba.
Arka arkaya gelen dosyalı ve soruşturmalı sayıların ardından bu ay sizleri serbest bir içerikle selamlıyoruz.
Geçen sayımızda Ezgi Fatma Açıkgöz’ün aile albümünden bir fotoğrafı kapağımıza taşımıştık. Bu ay da yine Ihlamur kadrosundan Selma Gün’ün bir tablosuyla arz-ı endam ediyoruz.
Hilmi Haşal uzun bir aranın ardından yeni bir şiiriyle yeniden bizlerle. Diğer değerli şairlerimiz ise Bünyamin Durali, Zeynep Bıyıklı Parmakerli, Melek Durukan ve Ayşe Korkmaz.
Şener Aksu “Su Usta” başlığı altındaki felsefî diyaloglarına devam ediyor.
Kısa bir aranın ardından Metin Savaş da yeniden Ihlamur sayfalarına katıldı. Gözde romancımızın “Edebiyatın Kamu Üzerindeki Gücü” adlı yazısını dikkatle okuyacağınızı düşünüyoruz.
Alper Narsa Kıraathane Notları’nı sürdürmekte.
Bu sayımızda gerçek anlamda bir hikâye şöleni ile karşı karşıya kalacaksınız. Birbirinden güzel tam sekiz hikâye sizleri sayfalarımızın arasında bekliyor. Bu vesileyle hayal dünyalarını bize açan hikâyecilerimiz Abdullah Mollaoğlu, Kutlu Altay Kocaova, Gökhan Tuna, Özal Fidancı, Selim Uysal, Özay Erdem, Ergül Altaş ve Onur Karalı’ya teşekkür ederiz.
“Hazine-i Evrak Dairesi” başlıklı bölümümüzde bu sayı Ahmet Haşim’in bir yazısını yayımlıyoruz. Kelimelerin hayatından dem vuran bu bölümün hemen ardında Yusuf Koşar’ın kaleme aldığı bir deneme bulunuyor. Ahmet Haşim’den alınan ilhamla kotarılan bu çalışma kendinden hemen önce yayımlanmış olan yazıyla bütünleşiyor.
Naci Yengin, Ömür Kızıl ve Zafer Saraç birbirinden kıymetli kitap tahlili yazılarıyla dergimize renk kattılar. Kürşat Yozcu’nun “Ve Tanrı Delileri Yarattı” adlı romanı üzerine Hakan Yozcu’nun yazdığı incelemenin son bölümünü de bu sayımızda okuyabilirsiniz.
Nadir Aşçı yeni sezonda da futbol üzerine yazmaya devam ediyor. Adevviye Şeyda Karaaslan bir portreyle, Basri Şen ise bir denemeyle eylül sayımızı güzelleştirdiler.
bkmkitap.com ile birlikte hazırladığımız kitap sayfalarımız da yine dopdolu. Bu vesileyle Ihlamur Dergisi’ni artık BKM mağazaları ve bkmkitap.com adresinden de temin edebileceğinizi hatırlatmakta yarar görüyoruz.
İyi okumalar dileriz efendim.
Hoşça bakınız zatınıza.